366翻譯社
電 話:010-6275 8839
手 機:139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學資源辦公樓1618室
可以,我們可以做病例,病史,病理報告,化驗單等醫學資料翻譯,查看案例:病歷翻譯模板,診斷證明翻譯模板,處方箋翻譯模板
哪家翻譯機構是有資質的???加拿大留學,翻譯學位成績單,急急急
建議最好去366翻譯社的,他家是經過留服認證的,366翻譯社翻譯的文件很多的,我去的時候辦公室擠滿了人,因為他可以在翻譯件的下面加蓋翻譯章,被加拿大簽證和學校都認可的,我現在還保留有他的文件袋,翻譯公司蓋章才會被認可,自己翻譯無效。
郵件翻譯后可以作為證據嗎?
郵件翻譯后,可以作為證據提交給仲裁機構或者法官嗎?
外資企業員工的勞動合同,或者外資企業間的日常溝通郵件,郵件翻譯后,如果是翻譯英文或者其他語種,翻譯后,可以作為有效證據,提供給法院,或者仲裁機構,作為證據。
我司已為法院和仲裁機構翻譯過很多郵件和微信截圖,客戶用作法律訴訟和仲裁,可以使用,包含企業間的訴訟,和企業與個人之見的勞動合同糾紛,郵件,翻譯后,需加蓋翻譯公司翻譯專用章,并提交翻譯資格證,法院方可認可。有的法院會有指定翻譯機構,但一般法院不會指定,只需要按照上方所說的即可。
加拿大簽證,能自己翻譯嗎?
不可以,翻譯公司蓋章就代表了就是他翻譯的,我手里現在有個文件袋,是單位統一辦理簽證的時候用的,印的366翻譯社的標志,下面寫的也有翻譯員簽字,蓋章,挺漂亮的,你去問問吧,If your documents are not in English or French, you must send a translation from a certified translator with your application.這是加拿大移民局官方回復的原文,請采納。
我的國外駕照想轉成國內駕照,怎么辦?
翻譯駕照,我們是車管所認可的翻譯機構