366翻譯社
電 話:010-6275 8839
手 機:139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學資源辦公樓1618室
機械類詞匯表翻譯_常見外貿機械設備翻譯英文_機械產品翻譯術語表
active plate活動板 administration/general affairs dept總務部 air-cushion eject-rod氣墊頂桿 alkalidipping脫脂 alkaline etch齡咬 annealing退火 Anodize陽性處理 approved by / checked by / prepared by核準/審核/承辦 approved by核準 Assembly line 組裝線 assembly組裝 assistant manager助理 augular offset角度偏差 automatic screwdriver電動啟子 auxiliary fuction輔助功能 available material良品可使用 baffle plate擋塊 barcode scanner 條碼掃描器 barcode 條碼 barcode條碼 be put in storage入庫 beacon警示燈 bezel panel 面板 bezel斜視規 blanking穿落模 blinster氣泡 blush 導色 bolt螺栓 boring鏜 bracket小磁導 bushing block襯套 buzzle蜂鳴器 cam block滑塊 cam driver鍘楔 capability能力 carbonization碳化 carton 紙箱 cause analysis原因分析 cause description原因說明 chassis 基座 checked by初審 Chromate鉻酸處理 cleaning cloth抹布 club car高爾夫球車
| high-speed transmission高速傳遞 Hi-pot test of SPS 高源高壓測試 hydraulic machine油壓機 identifying sheet list標示單 induction light感應光 induction感應 inner parts inspect 內部檢查 insert 入塊 ion離子 item/group/class類別 lathe車 mill銼 lathe車床 Layout 布置圖 lbs. inch 鎊、英寸 left fork 叉車 liaison聯絡單 line supervisor線長 linear cutting線切割 location地點 magnalium鎂鋁合金 magnesium鎂金 main manifold主集流脈 male die公模 manufacture procedure制程 material check list 物料檢查表 materials物料 ME 制造工程師 metal plate鈑金 miller銑床 model機鍾 molding factory成型廠 molding成型 moly high speed steel鉬高速的 crank shaft曲柄軸 cushion緩沖 D.I. rinse純水次 decision items決議事項 defective product label不良標簽 defective product/non-good parts不良品 defective products不良品
| factor系數 fasten 鎖緊(螺絲) feature die公母模 feeding is not in place送料不到位 female die母模 fillet鑲;嵌邊 final inspection終檢 finished products成品 finished product成品 fit together 組裝在一起 fixture 夾具(治具) flow chart流程表單 forklift叉車 form block折刀 front plate 前板 fuse machine熱熔機 fuse together 熔合 gas mark焦痕 gauge(or jig)治具 general manager總經理 good product/accepted goods/ accepted parts/good parts良品 good products良品 gouge溝槽;鑿槽 granule=peuet=grain細粒 grinder磨床 grind磨 grit maker抽粒機 grit 砂礫 grit沙礫 groove punch壓線沖子 group leader/supervisor組長 heat dissipation熱傳 rack上料 heater band 加熱片 compound die合模 concave凸 conclusion結論 convex凹 Conveyer 流水線物料板 coolant冷卻液 coordinate座標 cosmetic inspect 外觀檢查 cover plate蓋板
| manufacturing procedure制程不良 deficient purchase來料不良 degate打澆口 degrease脫脂 dejecting頂固模 delamination起鱗 demagnetization去磁;消磁 dents壓痕 department director部長 department部門 deputy manager | =vice manager副理 deputy section supervisor =vice section superisor副課長 derusting machine除銹機 desmut剝黑膜 die locker鎖模器 difference quantity差異量 dismantle the die折模 disposed goods處理品 disposed products處理品 drag form壓鍛差 drill鋁 dryer烘干機 edge finder巡邊器 EDM放電機 education and training教育與訓練 electrical sparkle電火花 embedded lump鑲塊 EMI gasket 導電條 expansion dwg展開圖 factory director廠長defective to staking鉚合不良 defective upsiding down抽芽不良 deficient coil stock卷料 cold slug冷塊 common equipment常用設備
|
我自己做技術移民翻譯資料,能否找翻譯公司蓋章?快快快
北京的366翻譯社就可以的,他們有資質,翻譯的材料是有效的,而且會加蓋公章,你要是外地的,他們快遞給你也可以。我當初就是自己翻譯,蓋章的,我現在手里還有他的翻譯文件袋.他們可以幫你蓋章。
澳洲移民文件翻譯,有資質的翻譯公司,急急急
澳洲移民局翻譯要求的原文是:Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。366翻譯社有naati和catti資質,翻譯頁腳處會加上簽字蓋章,移民局承認,是移民律師推薦的翻譯公司,望采納。
郵件翻譯后可以作為證據嗎?
郵件翻譯后,可以作為證據提交給仲裁機構或者法官嗎?
外資企業員工的勞動合同,或者外資企業間的日常溝通郵件,郵件翻譯后,如果是翻譯英文或者其他語種,翻譯后,可以作為有效證據,提供給法院,或者仲裁機構,作為證據。
我司已為法院和仲裁機構翻譯過很多郵件和微信截圖,客戶用作法律訴訟和仲裁,可以使用,包含企業間的訴訟,和企業與個人之見的勞動合同糾紛,郵件,翻譯后,需加蓋翻譯公司翻譯專用章,并提交翻譯資格證,法院方可認可。有的法院會有指定翻譯機構,但一般法院不會指定,只需要按照上方所說的即可。
國外駕照換中國駕照,認可的翻譯公司
可以去366 翻譯社的,我之前和朋友去美國就是找他家翻譯的,他家經過公安局交通隊車管所認證的翻譯公司,翻譯的材料是有效的。記得要蓋章,我還有個那個翻譯公司的紙袋子