366翻譯社
電 話:010-6275 8839
手 機:139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學資源辦公樓1618室
推薦一家能蓋章的翻譯公司,快快快
我是找的 366 翻譯社,這家翻譯是美國簽證認可的翻譯機構,下面有蓋章,我現在還有他的文件袋,當初花了300,我當時坐在那等,1個小時就好了,給了兩套,一套簽證,一套給學校,電子版也給我了
新西蘭移民局就簽證材料“英文翻譯問題” 作出說明
通知稱,“為防止您的短期簽證申請延誤,簽證申請人的關鍵支持文件應提供認證過的英文翻譯(certified translations)”。
通知稱,新西蘭移民局(INZ)不為簽證申請人提供翻譯。移民局接受以下機構或個人提供的翻譯件:
* 來自新西蘭內政部提供的翻譯服務,或
* 來自社區內聲譽良好的能夠提供準確文件翻譯的人士,或
* 來自使領館或高級外交使團(需加蓋相關機構印章),或
* 任何其他私人或官方翻譯機構
通知說,申請人、他們的家庭成員和幫助簽證申請的持牌移民中介不應翻譯文件。
臨時簽證申請人還需向新西蘭移民局提供所有健康文件和警方證明的英文翻譯。
移民局表示,“我們目前正在考慮對所有支持信息強制執行英文翻譯。 一旦我們做出決定,我們將公布更多相關信息?!?/p>
移民局稱對此有任何疑問,可以和移民局聯絡中心取得聯系。
0508 558 855 — 新西蘭境內固定電話免費號碼
139 1123 0511 --- 北京有certified translation翻譯資質的翻譯社。
水電費賬單
水電費賬單,電話網絡費,信用卡郵寄地址,都可以作為地址證明. 您查看一下哪個文件您可以出具,在提交澳大利亞新西蘭移民文件翻譯件的時候,有一項要求就是需要提供常駐地址的證據,小伙伴們就蒙了,處于本身的各種理由,可能自己并不是居住在自己的家里,水電費賬單,信用卡賬單,電話費網絡費賬單的名字不是自己,那也就不能證明了唄?每個人都有自己的額具體情況,那就具體分析,總會有辦法解決,派出所開具的證明也可以作為證據,鄰里之間的證明也可以作為證據,我就翻譯過,有不明白的,打電話加微信問我吧
簽證翻譯件可以自己翻譯嗎?
簽證翻譯件可以自己翻譯嗎?
簽證翻譯材料不接受個人翻譯件,也就是說自己翻譯的材料和找朋友幫忙翻譯的材料都不能被接受。
簽證翻譯材料只接受有資質的正規翻譯公司出具的翻譯件.
翻譯后的文件中必須包含翻譯聲明:翻譯人員確認該文件是對原始文件的準確翻譯件,翻譯人員的全名、簽字和資歷,所在工作單位,單位地址,聯系方式及翻譯日期。
點擊查看網站上任意頁面即可看到案例。